SEO in Spanish is “Máquina de Búsqueda”

I have chosen to write this post due to no information out on the net for the correct terminology and I have once again been asked to think of the correct words fml…

Máquina de Búsqueda. (tadaaa~ :P)

I choose this term because it is more appropriate for what is actually occurring when querying a database, I am a network engineer so bear with me…

“Maquina” insinuates that it is a big machine, which is true, when conducting searches on search engines you are typically searching a redundant cluster of computers or clouds, thus equating to a total machine.
Some people may say “Motor” instead of “Máquina”, which is incorrect. The word Motor refers to a traditional motor/combustion engine and therefore relate to cars.

“Busqueda” Simply implies it’s a meticulous search, which is correct, queries process multiple algorithms to produce a result/score based on any given parameters.

I hope this helps ^_^

Published by

Miguel

I’m a bilingual Network Engineer. I have over 20 Years of Professional experience in Computer Science & Information Technology. I currently own and operate Web Semantics (www.websemantics.com) in Vancouver, Washington. I provide bilingual (English & Spanish) enterprise-level IT support to small and medium-sized businesses across the West Coast.

Soy un ingeniero de redes bilingüe. Tengo más de 20 años de experiencia profesional en ciencias de la computación y tecnología de la información. Actualmente poseo y opero Web Semantics (www.websemantics.com) en Vancouver, Washington. Proporciono soporte de IT/Informática bilingüe (inglés y español) a nivel empresarial a pequeñas y medianas empresas en toda la costa oeste.

Leave a Reply